2009년 08월 30일
Forever Love ~ X-japan
어제 잠이 안와 뒤척이다, 이어폰을 귀에 꽂았다. 뭘 들을까 생각을 하다, 오랜만에 엑스 노래나 들을까 싶어 Forever Love를 틀었다. 새벽 2시. 주위는 온통 잠잠하고 어두운 가운데 토시의 목소리만이 웅웅 울려왔다.
몇 번이나 몇 번이나 들었을텐데, 요즘 엑스 노래는 어쩐지 새롭게 다가온다. 옛날에는 이해할 수 없었던 그 가사들이 왜 이렇게 애잔하게 다가오는지 모르겠다. Forever Love가 이렇게나 애절하고 끈적한 사랑 노래였던가. Forever Love live판을 들으면서 새삼 느꼈다. 아, 이래서 제목이 Forever Love- 영원한 사랑이었구나. 영원히 당신을 사랑한다는 거였구나.
이렇게 고백을 받으면 어떤 기분이 들까.
もう 獨りで 步けない
이제 (당신없이) 혼자서는 걸을 수 없어요
時代の 風が 强すぎて
세월의 바람이 너무 거세서
Ah- 傷つく こと なんて
아- 상처입는 일 따위
慣れたはず だけど 今は
익숙해져 있을텐데... 하지만 지금은-
Ah- このまま 抱きしめて
아- 이대로 안아주세요
濡れたままの 心を
젖은 채로인 제 마음을
變わり 續ける この時代に
계속 변해가는 이 시대에
變わらない 愛があるなら
변치 않을 사랑이 있다면-
Will you hold my heart
제 마음을 잡아주시겠어요?
淚 受け止めて
(제)눈물 받아들여주시겠어요?
もう 壞れそうな All my heart
이제 부셔질 것 같은- 제 모든 마음을
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
溢れる 想いだけが
넘치는 마음만이
激しく せつなく
격하게 안타깝게
時間を 埋め盡くす
(우리의) 시간을 모두 메워버리네요
Oh Tell me why
오- 이유를 말해주세요
All I see is blue in my heart
보이는 것은 온통 제 마음의 우울함뿐이예요
Will you stay with me
같이 있어주시겠어요?
風が 過ぎるまで
바람이... 지나갈 때까지
また 溢れ出す All my tears
다시 눈물들이 넘쳐흘러요
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
このまま そばにいて
이대로 곁에 있어주세요
夜明けに 震える 心を 抱きしめて
새벽에 떨리는 제 마음을 안아주세요
Oh Stay with me
오- 내 곁에 있어줘요!!
Ah- 全てが 終わればいい
아- 모든 것이 끝나도 좋아요
終わりの 無い この 夜に
끝이 없는 이 밤에
Ah- 失う ものなんて
아- 잃을 것 따위는
何もない 貴方だけ......
아무 것도 없어요 오직 당신밖에는......
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
このまま そばにいて
이대로 곁에 있어주세요
夜明けに 震える 心を 抱きしめて
새벽에 떨리는 제 마음을 안아주세요
Ah Will you stay with me
아- 제 곁에 있어주지 않겠어요?
風が 過ぎさるまで
바람이 지나갈 때까지
もう 誰よりも そばに
이제 누구보다도 제 곁에서...
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
これ以上 步けない
더 이상은 걸을 수 없어요
Oh Tell me why Oh Tell me true
오- 이유를 말해줘요! 진실을 말해주세요!!
敎えて 生きる 意味を
가르쳐주세요 제가 살아가는 의미를!!
Forever Love Forever Dream
영원한 사랑 영원한 꿈
溢れる 淚の 中
넘치는 눈물 속에서
輝く 季節が 永遠に 變わるまで
빛나는 계절이 영원으로 바뀔 때까지
Forever Love......
(영원히 그대를 사랑해요)
p.s - 내가 여자라 그런지 여자말투로밖에 안 떠올랐[...] 아아 갑자기 Forever Love가 너무 좋아져버렸다아[털썩]
# by | 2009/08/30 21:32 | 노래들 | 트랙백 | 덧글(2)






☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]